0_65cef_921b60fb_orig.jpg

 

Морь унасан толгойгүй хүн - 36. Гурвуул нэг замд


 


Зөөлөн өвсөөр хучигдсан тал нутаг дундуур аялна гэдэг нарт ертөнцөд хүн болж төрөөд үздэг сайхан юмуудын нэг мөн гэдгийг хэн ч үйгүйсгэж чадахгүй.
Хэрэв унасан морь чинь сайн байгаад, эмээлийнхээ араар дүүрэн хоол хүнстэй богц ганзаганаасаа , бүүргэндээ дүүрэни уух юмтай дашмаш өлгөчихсөн, дүүрэн тамхитай хайрцаг богцонд чинь явах юм бол ийм аялал өөрийг чинь уйдаахгүй гэдэгт итгэж болно.
Тэгээд дөрөө нийлүүлэн давхиж, нөхөр тань байгаль дэлхий сүр жавхланг, үзэсгэлэнт сайхныг тантай адил шагшин гайхаж явах юм бол ч энэ хүнд аялалыг олон он жилээр мартуулахааргүй болно.
Тэр тусмаа зүро сэтгэлээ өгсөн хрүнд чинь цуг явах юм бол ч Баруун Техасын бөглүү тал хөндий жуулчдаар дүүрэн байсан биз дээ? Өргөн уудам зэрлэг тал нутаг тоо томшгүй зөргөөр дшшрч, харц дээгүүр гангачуул хаана л бол хана зөрөлдөх байсан бизээ. гэвч байгаа юм байгаагаараал байх нь чухал шүү дээ. За тэгээд та тал хөндий рүү явахдаа суурингаас зайтаахан гараад тав, зургаан морины мөр гарсан их замаас хажуу тийш эргэхэд л бүх юм болод явчихна. Тэгээдл хэдэн цаг, долоо хоног, сар амагадгүй бүтэн жилээр ч явсан нэг ч хүнтэй дайралдчихсангүй байж мэднэ.
Гагцхүү Техасын асар уудам тал хөндий дундуур аялсан хүн лөөрөө тэр нутгийн үзүүр хязгааргүй цэлгэр их талыг үнэлэн үзэж чадна._
Гадаад их далай яч хүртэл тийм эн захгүй өргөн уудам санагдахгүй. та далай дунуур явж байхдаа ургша явж байгаагаа мэдэхгүй. Хөх цэнгэр далай өргөн мандал, түүнээс арай тод хөх өнгөтэй хүнхэр- тэнгэро таны эргэн тойрон үргэлж харагдаад дээр чинь өөр юм эс үзэгдэх бөгөөд асар том дугаргын төв дунд зүгээр л зогсоо байгаа юм шиг санагдаж эхэлнэ. Тэгээд та хязгааргүй их усан далайн сүр барааг нь ойлгож мэдэхийн аргагүй болно.
Харин тал нутаг бол өөр хэрэг. Хэсэгхэн ой, толгод , мод үугуй нь үавга мэд одр дороо солигдож, хязгааргүй ардвин тал нутгийг туулж явааг чинв танд хэлээд өгнө.
Тал нутаг, ялангуяа баруун өмнөд Техасын тал нутагт жуулчлагч хүн тэр нутгийн онгон сайхан үзэсгэлэнг ганцаараа сонирхон нь ховор бөгөөд энд хүмүүс хоёроороо гурваараа, ихэвчлэн арав хориороо явцгаана.
Гэлээ ч гэсэн заримдаа ганцаарахнаа яваа морьтонтой дайралдах болно. Жишээ нь Каса-дель Корвын тэнд будлиан гарсан тэр үөнө гурван морьтой хнүн цувран гарч, Леон голын баруун өмнө үргэлжлэх тал руу явцгаасан билээ.
Мексик мустангерын урцаас Колхауныг яг гараад явж байх үед тэдний түрүүч нь суурингаас гаран Нуэсес гол буюу түүний түрүч нь суурингаас гаран Нуэсес гол буюу түүнийг нэг цутгаланг чиглэн явж байв.
Техаст хот буюу тариалангийн газрын орчим байдаг хүмүүсээс өөр хэн ч явган явдаггүй болохоор тэр хүнийг морьтой явга гэж хэлбэл илүү үг болох биз ээ.
Тэр хүн сайхан морь унажээ. Унасан морь нь хөнөн, сэвхэлзтэл толгой хаялан алхуулах нь молын замыг алжаалгүй туулж чадахы нь харуулна. Холын аянд гарсан эсэхийг нь хэлэх арга алга. Тэр хүн Техасынхнаас хэн ч гэсэн арав хорин бээр газар аялахдаа явахдаа өмсдөг тийм л нэг энгийн хувцас өмсжээ. Ямар ч гэсэн гэр лүүгээ явж байгаа бололтой. Түүнээс ийм орой гэрээс гарна гэдэнг юу л бол. Мөрөн дээгүүрээ хааш яаш тохсон серапэ нь шөнийн чийгнээс хамгаалах гэж тэгээ юу гэлтэй. Гэвч энэ шөнийн агаар хув хуурай байсан тул тэр хүн ойр хавьд нь суурин дайралдахгүй тийм алс холыг үнэхээр зорьж ч байж магадгүй юм.
Тэгэхдээ бас зорьсон газартаа хэдийд ч хүрсэн хамаагүй юм шиг огтя аралгүй явж байв. Өөрийгөө тойрон багйаа гадаад орчонг огтхон ч хайхрахгүй явж байгаагий нь үзвэл бодолдоо дарагдсан байж болох юм. Жолоо нь морины хүзүүн дээгүүр сул тохоостой морь зоргоороо явж байв. Харин танил замаараа яваа юм шиг зогсолтгүй итгэлтэй алхална.
Тэр амгалан жуулсин сарны гэрэлд дөнгөж гийгүүлэгдсэн алсын манан дундуур далд ортлоо ийнхүү явлаа.

*** *** ***
Бараг түрүүчийн хүний далд орох үед өнөөх замаар хочр дахь морьтой хүн суурингийн захаар гарч ирлээ.
Өмссөн хувцсаар нь үзвэл тэр хүн бас л алсыг зорьж яваа бололтой. Хүлхэгэр хуниастай өргөн хар цув өмссөн нь морины хондлойг нь бүрхжээ. Морио үргэлж давирч гуйдан ал нэг газар руу илт яаран яваагаараа итүрүчийн хүнээс ялгаатай.
хэн нэг хүний хойноос гүйцэж ояих гэж бодёон бололтойн тэр хүн, түрүчийн өнгөрсөн морьтой хүнийг гүйцэх гэсэн ч байж магадгүй … хөдөлж барих нь тийм гэдгийг илтгэнэ. Байн байн урагшаа ыбөхийж алсын эрмэлзэх мэт. Төдөлгүй хочр дах морьтой хүн түрүүчийн хүний бараа тасарса яг тэр газар очоод бас далд оров.


*** *** ***
Хэрэв түүний тохиолдол гэж хэлж болох бол, хачин тохиолдолоор хоёр дахь морьтой хүнийг дөнгөж далд оронгууь жижиг суурингийн захаас гурван д ахь морьтой хүн гарч ирэн, түрүүчийн хоёр хүний явсан зүгийг яг чиглэн явлаа.
Гурав дахь хүн, түрүүчийн өнөөх хоёр хүний алил хувцасласан нь бас л алсыг зорьсон мэт. Бие хараагий нь битүү бүрхсэн улаасм цув өмсжээ. Ганзагласан буу нь цувны өргөн нооо дороос цухуйж байв.
Тэр хүн хамгийн түрүүчийн морьтон хүн шиг огт яаралгүй холыг зорьсон хүн гэхэд даанч аажуухан явна. Тэгсэн мөртөө сэтгэл нь тавгүй багаагаараа өмнө нь явж байгаа хоёр хүний байдал их ялгаатай ажэ. Бараан цувтай хүн энь хэн нэгний хойноос нэхэн хөөж яваагүй байгаа гэж чимээ чагнах мэт эргэн эргэн харж явна.
Заримдаа дөрөөн дээрээ б өндийж,и заримдаа моринынхоо амыг эргүүлж явж өнгөрсөн амынхаа дагуу үргэлж анхааралтайгаар ажиглан харж чимээ чагнаж өөрийг нь хэн нэгэн хүн … гүйцэж ирэхийг хүлээх мэт
Тэгээд гуравдахь морьтой хүн хэнийг ч хөөж гүйцэлтгүй, өөрөө ч хүнд гүйцэгдэлгүй бас л дорхино далд орчихлв.

** ** **
Хоор хоорондоо бараг адилхан зайтай явсан тэр гурван хүн бие биеэ харалгүй тал нутаг дундуур урагшлан явцгаана. Өндөр модны орой дээрээс ажиглаж байсан шар шувуу буюу тэнгэрт шөнийн эрвээхэй агнаж явсан ямаалзайгаас бусад амьтан тэр гурван хүнийг, эсвэл хоёрыг нь зэрэг харж чадахгүй байсан билээ.

** ** **
Нэг цагийн дараа буюу Инж цайзаас арван бээр холдсоныг хойш тэр гурван хүний байдлаас эрс өөр болов.
Түрүүчийн морьтой хүн нүд алдам үргэлжлэх шугуй дундпуур зурайсан урт цамцаалд дөнгөж хүрч очлоо. Тэр цамцаалыг далайн өргөн хоолойтой зүйрлэж болно. Хар ногоон модоор хүрээлэгдсаэн усны манал шиг харагдана.
Цамцаалын тэн хагас нь усны манадл шиг и харагджээ. Цаашхи хэсэг нт модны харанхуй сүүдэр дундуур огцом тохойрон орсон байв.
Гурван морьто хүнний түрүүчийын цамцаалдаад орохын өмнө мориныхоо амыг татаж, юу ажиглаж , нэг хоёр хором хэртэй зогсов. Тэгэхдээ эргэж харалгүй шууд уругшаа харж байвТэр удаан ингэж зогссонгүй. Энэ замаараа цааш явахад саад болох юм өмнө нь огт байсангүй морио давирч, урагш явлаа.
Яг энэ үеэр хагас бээрийн зайд ойртож ирсэн хоёр дахь морьтой хүн түүнийг олж харлаа.
Түүнийг харчихаад бараан цувтай хүн дуу алдав Арваад бээр хойноос нь нэхэж явсан хүнээ гүйцсэнлээ баярлав бололтой. морио даьирсаар цамцаал руу орлоо.Гэтэл түрүүчийн хүн цамцаалын эрэгцэх дэх хар сүүдэр дунд нь аль хэдийн алга болжээ.
Хоёр дах морьтой хүн шууд түүний хойноос явлаа. Гурав дахь нь моьтой хүнийг энд иртэд зэгсэн даан хугацаа өнгөрөв.
Тэгээд түрүүчийн хоёр хүн шиг цамцаал руу орохгүй, хажуу тийш эргэж шугуй дотор ороод тэнд морио уяж, шугуйг гатлан цамцаал дээр сэмээрхэн гарч ирлээ.
Гуравдахь нь хүн ард нь ямар нэг юм болж байгаа мэт бас л түрүүчийнхээ адил эргэж харан, өмнөхөөсөө илүү хойтохийгоо сонирхон харж байв. тэгээд цамцаалын сүүдэр хэсэгт очоод, түрүүчийн хоёр хүн шиг бас алга болчихлоо.

*** *** ***
Мориэн туурайн төвөргөөнд хоёр удаа, явган хүний хөлийн чимээнд нэг удаа тасалдан шөнийн дуучдын үл цуцагч найрал дуу , халуун орны гугуй модны шөнийн агаарт үргэлжлэн цууриатсаар нэг цаг хэртэй болов.
Гэтэл эл ойн дуун дахин тасалдах нь тэр. гэхдээ энэ удаа бүрмэсэг удаанаар тасалдана. Тэдний дууг морин туурай ч ююмуу, хүний хөлийн чимээ тасалдуулсангүй. Энэ нь бууны тас хийсэн дуу байлаа.
Энэ чимээгээр талын чонын улилт, шилүүсийн дуу, тэр ч байтугай цоохор барын хүрхэр нь хүртэл зогсч, цөм чимээ аниргүй болов.
Гэвч шархдсан хүний ёолох, буудуулсан амьтны чалрлах луу гарсангүй. Цоохор бар харихан хүрхрэлтээрээ ойн амьтнбг дахин айлгаж эхлэв.
Араатан жигүүртэн, хорхой шавьж цөм найз ч бай, түүний хүрхрэлтийг үл ажиглаж чих дүлийрэм концертоо дахин үргэлжлүүллээ. Төдөлгүй төгөлд дахин чимээ шуугиан ихэсч хажуудаа зогсч буй хүнтэйгээ хүртэл хашгирч яоилцахаас өөр аргагүйд хүрэв.